01 сентября, 20:30
FI
78
LT
81
Детали матча
01 сентября, 21:15
RS
82
CZ
60
Детали матча
02 сентября, 15:00
BE
89
IL
92
Детали матча
02 сентября, 15:00
GR
77
BA
80
Детали матча
02 сентября, 18:00
IS
79
SI
87
Детали матча
02 сентября, 18:15
CY
61
GA
93
Детали матча
02 сентября, 21:30
FR
83
PL
76
Детали матча
02 сентября, 21:30
IT
67
ES
63
Детали матча
03 сентября, 13:30
ME
83
GB
89
Детали матча
03 сентября, 14:45
EE
65
PT
68
Детали матча
03 сентября, 16:30
LT
74
SE
71
Детали матча
03 сентября, 18:00
CZ
75
LV
109
Детали матча
03 сентября, 20:30
FI
61
DE
91
Детали матча
03 сентября, 21:15
TR
95
RS
90
Детали матча
04 сентября, 15:00
FR
114
IS
74
Детали матча
04 сентября, 15:00
BA
84
GA
76
Детали матча
04 сентября, 18:00
IL
96
SI
106
Детали матча
04 сентября, 18:15
IT
89
CY
54
Детали матча
04 сентября, 21:30
PL
69
BE
70
Детали матча
04 сентября, 21:30
ES
86
GR
90
Детали матча
Сегодня, 12:00
TR
85
SE
79
Детали матча
Сегодня, 15:15
DE
0
PT
0
Превью матча
Сегодня, 18:30
LT
0
LV
0
Превью матча
Сегодня, 21:45
RS
0
FI
0
Превью матча

Юре Дракслар: «Мои слова неправильно истолковали или перевели. На самом деле Дончич в очень хорошей физической форме»

Персональный тренер Луки Дончича Юре Дракслар пояснил свои слова в интервью «Р-Спорт» о том, что разыгрывающий «Мэверикс» находится не в лучшей игровой форме.


«Интервью было дано российскому СМИ. Изначально мои слова звучали так: «Лука еще не в лучшей игровой форме». Слово «игровой» было пропущено во время перевода некоторыми иностранными СМИ.


Невозможно сейчас быть в лучшей игровой форме, потому что нет игр, и в этом смысле Лука ничем не отличается от других игроков НБА. На самом деле он в очень хорошей физической форме, он усердно тренируется каждый день, проводит силовые тренировки, баскетбольные тренировки «5 на 5» и строго следит за питанием.


Дело в неверном толковании или неправильном переводе иностранных СМИ. Переводчик Google – не лучший способ для этого», – передает слова тренера «Химок» по физической подготовке журналист The Athletic Тим Като.